В конференц-зале Абхазского института гуманитарных исследований им. Дмитрия Гулиа открылась международная научная конференция, посвящённая 85-летию со дня рождения и 70-летию творческой деятельности народного поэта Абхазии Мушниа Ласуриа.
Открывая конференцию, директор АбИГИ Арда Ашуба отметил, что Мушни Ласуриа обогатил своим творчеством абхазскую литературу.
«Сегодня для абхазской литературы и для абхазского народа большой праздник, сегодня мы отмечаем 85-летний юбилей и 70 лет творческой деятельности народного поэта, человека, который прославляет Абхазию уже много лет. На протяжении 70 лет Мушни Таевич Ласуриа продолжает писать, радуя своих читателей высокохудожественными произведениями. Народный поэт Абхазии удостоился пушкинской премии за перевод на абхазский язык «Евгения Онегина». Церемония проходила в Кремле, а значимую награду ему вручил президент Дмитрий Медведев. Мушни Ласуриа продолжил путь Дмитрия Гулиа, Баграта Шинкуба и других классиков абхазской литературы», – сказал Ашуба.
Арда Ашуба отметил, что заниматься творчеством Мушни Ласуриа начал будучи 15-летним подростком. Он пожелал юбиляру долгих лет жизни, дальнейших успехов в творческой деятельности и преподнес ему памятный подарок от АбИГИ.
Глава Абхазской Православной Церкви иерей Виссарион Аплиаа пожелал Мушни Ласуриа крепкого здоровья, благополучия и творческого вдохновения.
С докладом о жизни и творчестве юбиляра выступил кандидат филологических наук, доцент АГУ Василий Авидзба. В своем выступлении Авидзба, в частности отметил, что, когда Мушни Ласуриа начинал свой творческий путь в абхазской литературе, в обществе отмечался возросший интерес к художественным произведениям.
«Мушни Ласуриа представляет третье поколение абхазских писателей. Он занял достойное место в национальной литературе. Это стало возможным благодаря его творческому дару», – сказал Авидзба.
Министр культуры Даур Кове зачитал приветствие участникам конференции, посвящённой 85-летию выдающегося абхазского литератора, переводчика, народного поэта Мушни Ласуриа от имени главы государства.
«Искренность, благородство, мудрость, разносторонние дарования, способность увидеть и приумножить красоту звучания родного языка являют собой основу таланта этого всенародно любимого человека, чьи стихи и песни знакомы наизусть нескольким поколениям наших сограждан. Мушни Таевич стал одним из столпов абхазской поэзии. Его имя стоит в одном ряду с титанами абхазского поэтического искусства: Дмитрием Гулиа, Иуа Когониа и Багратом Шинкуба. В 2023 году исполняется ровно 60 лет первому изданию сборника стихов Мушни Ласуриа, и это еще один юбилей, который найдет свое отражение в ходе конференции. Исследуя поэзию и литературу, Мушни Таевич внес свой весомый вклад в развитие абхазской литературной критики… Мы по праву гордимся тем, что являемся его современниками. Убежден, что абхазский народ, все мы внесем свою маленькую лепту в популяризацию великого творческого наследия Мушни Ласуриа!» - говорится в обращении президента.
Президент пожелал участникам юбилейной конференции доброго здоровья и новых творческих свершений.
Руководитель Аппарата Парламента Вадим Бжания зачитал поздравительный адрес от имени спикера Парламента.
«От имени Парламента Абхазии поздравляем Вас с 85-летием. Мы высоко ценим Ваш вклад в развитие абхазской литературы, сохранение абхазского языка, Ваше бережное отношение к историческому наследию абхазского народа и Вашу организаторскую работу. Вы через всю свою жизнь несете искреннюю любовь к родному языку, стремление показать его красоту и непреходящую ценность. Это служит примером не только для носителей абхазского языка. Ваше творчество и блестящий поэтический талант известны далеко за пределами нашей страны.
Свою жизненную энергию Вы многие годы отдаете делу укрепления дружбы и сотрудничества с зарубежными коллегами, среди которых особое место занимают российские деятели культуры, науки и образования. Ваша судьба неотделима от жизни нашего народа. Вы всегда были и остаетесь в гуще общественно-политических событий, происходящих в Абхазии. В этой связи необходимо отметить, что одной из ярких страниц Вашей биографии является участие в качестве депутата одиннадцатого созыва Верховного Совета Абхазской АССР в принятии исторической Декларации «О государственном суверенитете Абхазии». От всей души желаем Вам крепкого здоровья, неиссякаемых творческих сил и новых свершений!» - говорится в поздравлении спикера Парламента.
В рамках юбилейной конференции, которая будет проходить в течение двух дней, сегодня, в 17:00, в Центральном выставочном зале Союза художников Абхазии откроется фотовыставка «Путь поэта», а вечером, в 19:00, в Абхазском государственном драматическом театре им. С. Чанба состоится премьера спектакля по поэме Мушни Ласуриа «Золотое руно».
Мушни Таевич Ласуриа — абхазский поэт, переводчик, литературовед, критик. Кандидат филологических наук (1974), народный поэт Абхазии (2009), академик Академии наук Абхазии. Заслуженный деятель науки Абхазии (2015).
Лауреат Государственной премии Грузии им. Ш. Руставели (за перевод «Витязя в барсовой шкуре»),
Государственной премии Абхазии им. Д. И. Гулиа (2004 г., за составление двухтомной книги «Антология абхазской поэзии. XX век»).
Награжден в Москве медалью А. С. Пушкина за укрепление русско-абхазских литературных и культурных связей (4 ноября 2010 г.). Лауреат Всероссийской премии им. А. Дельвига (2015).
Награжден орденами «Знак почета» (СССР, 1986), «Ахьдз-Апша» («Честь и Слава») II и III степеней.
Член Союза писателей СССР, Союза писателей России (1999) и Союза писателей Абхазии, затем — член Ассоциации писателей Абхазии (2003), президент Ассоциации писателей Абхазии (с 2003 г.).
Пишет на абхазском языке.
В 1965–1967 гг. — литературный сотрудник газеты «Апсны капш» («Красная Абхазия»), в 1967–1970 гг. — заведующий отделом поэзии, критики и публицистики редакции журнала «Алашара» («Свет»).
В 1974 г. в ИМЛИ АН СССР защитил кандидатскую диссертацию «Творчество И. А. Когониа и развитие эпических жанров в абхазской советской поэзии», которая в 1979 была издана в г. Сухуме отдельной книгой.
В 1974 г. — научный сотрудник Абхазского института языка, литературы и истории им. Д. И. Гулиа;
в 1974–1978 гг. — главный редактор издательства «Алашара»;
в 1979–1986 гг. — председатель Правления Союза писателей Абхазской АССР; с 1978 г. — старший научный сотрудник АбИЯЛИ.
С 1988 г. — заведующий отделом литературы АбИЯЛИ (ныне – Абхазский институт гуманитарных исследований им. Д. И. Гулиа).
С 2003 г. — президент Ассоциации писателей Абхазии; один из редакторов, затем главный редактор литературно-общественной газеты «Ецваджаа» («Созвездие»), которая начала выходить в 2003 г.
Многие поэтические произведения и переводы М. Ласуриа опубликованы во втором томе «Антологии абхазской поэзии. XX век» (Акуа–Москва, 2001; дополненное 2-е издание двух томов в одной книге — Акуа–Москва, 2009); он же составитель этой антологии.
М. Ласуриа автор более 15 поэтических сборников и романа в стихах «Отечество». Он также известен как переводчик на абхазский язык Нового Завета, романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин», поэм М. Ю. Лермонтова «Мцыри» и «Демон», Ш. Руставели «Витязь в барсовой шкуре», ряда произведений Дж. Байрона («Шильонский узник»), Г. Лонгфелло («Песнь о Гайавате»), Ш. Петефи («Вперед, мадьяры», «Национальная песня»), башкирского эпоса «Урал-Батыр» и др.
М. Ласуриа внес значительный вклад и в абхазское литературоведение и критику. Он автор многих статей и ряда книг, посвященных проблемам истории абхазской литературы, творчеству Д. И. Гулиа, И. А. Когониа, Б. В. Шинкуба, Ш. Л. Цвижба, К. К. Агумаа, М. А. Лакрба, К. Ш. Чачхалиа, А. Н. Гогуа, Ш. Е. Чкадуа, А. Н. Джонуа, И. К. Тарба, М. И. Микаиа, Ф. А. Искандера и др.